Combien Artaud demanderait-il pour transformer une actrice en lady ? Mais il a bien raison. Faut pas gâcher le métier.
Je suis en train de me raconter une espèce d'épopée du Mot. Quand je la saurai à peu près, je l'écrirai. Ça sera beaucoup mieux que la Grande Beuverie. Je me sens décidément un penchant pour la littérature.
Est-ce qu'on donnera le prix d'excellence à L.-P. [Léon-Paul] Fargue pour sa dissertation sur le «bon » La Fontaine ?
Très bien si l'Origine du Théâtre peut passer dans « Mesures » IV. C'est décidément introduit en Europe ; je crois que quelqu'un en prépare une traduction anglaise, mais peu importe. Je pense que vous ne verrez pas d'objection à la note, adjointe à ma critique de Cassou, sur la traduction, que je publie dans Présence : je le fais pour donner publicité non tant à cette revue qu'à un texte réellement précieux et dont la publication me semblait urgente ; publication qui n'empêchera pas une traduction postérieure plus complète – (quant à la note sur Fargue et Jammes, c'est comme bon vous semble.)
J'aurai bien des choses à vous dire, de vive voix, sur nos travaux ici. Bientôt, j'espère ; surtout si vous convainquez M. Gallimard que je suis un jeune écrivain plein d'avenir. Bonnes vacances et poignées de main à vous deux de nous deux.
René Daumal
« Métamorphose(s) » n'est pas mal. Que penser de Réponses (sous-entendant que chaque volume devrait contenir au moins une réponse positive à une question – c'est une conversation avec Ph. [Philippe] Lavastine, à propos d'autre chose, qui me suggère cela –) ?
Dites à A.R.R. [André Rolland de Renéville] que sa note sur la Bible et l'Inde m'a beaucoup réjoui (blague dans le coin, c'est envoyé!). (Je pense faire une collecte pour lui offrir les œuvres complètes de Voltaire.)